📚B.A SEMESTER-2: ENGLISH:AEC-2:L-2-1: SUGGESTION WITH ANSWERS:MARKS-2📚
✍️Choose the Correct Alternative(Marks-2):
ONE WORD SUBSTITUTION:
(এককথায় প্রকাশ)
1. To delay or prevent someone or something by obstructing them:
(কাউকে বা কিছু একটা বাধা দিয়ে বিলম্বিত বা প্রতিরোধ করা)
- (a) to perturb - অস্থির বা বিরক্ত করা, (b) to impede - বাধা প্রদান করা, বিলম্বিত বা প্রতিরোধ করা, (c) to irk - বিরক্ত করা, (d) to faze - আতঙ্কিত বা বিচলিত করা
- Ans. (b) to impede.
2. To treat with cruelty or violence:
(নিষ্ঠুরতা বা হিংস্রতা দিয়ে কাউকে আচরণ করা)
- (a) wrong - ভুল, (b) abuse - অমানবিক বা হিংস্র আচরণ করা, (c) pervert - বিকৃত করা, (d) fault - দোষ
- Ans. (b) abuse.
1. To delay or prevent someone or something by obstructing them:
(কাউকে বা কিছু একটা বাধা দিয়ে বিলম্বিত বা প্রতিরোধ করা)
- (a) to perturb - অস্থির বা বিরক্ত করা, (b) to impede - বাধা প্রদান করা, বিলম্বিত বা প্রতিরোধ করা, (c) to irk - বিরক্ত করা, (d) to faze - আতঙ্কিত বা বিচলিত করা
- Ans. (b) to impede.
2. To treat with cruelty or violence:
(নিষ্ঠুরতা বা হিংস্রতা দিয়ে কাউকে আচরণ করা)
- (a) wrong - ভুল, (b) abuse - অমানবিক বা হিংস্র আচরণ করা, (c) pervert - বিকৃত করা, (d) fault - দোষ
- Ans. (b) abuse.
3. To pilfer or steal (something, especially an item of small value) in a casual way:
(কিছু চুরি বা চুরি করা, বিশেষ করে ছোট মূল্যবান কিছু)
- (a) to loot - লুঠ করা, (b) to filch - চুরি বা চুরি করা ছোট পরিমাণে, গোপনে, (c) to rip off - ঠকানো, অতিরিক্ত টাকা নেওয়া, (d) to plunder - লুঠতরাজ করা
- Ans. (b) to filch.
4. A substance that has no therapeutic effect is used as a control in testing new drugs:
(একটি পদার্থ যার কোনো চিকিৎসাগত প্রভাব নেই, যা নতুন ওষুধ পরীক্ষা করার সময় নিয়ন্ত্রণ হিসেবে ব্যবহৃত হয়)
- (a) sedentary - অলস, স্থির, (b) placebo - রোগীর মন রাখার জন্য প্রদত্ত ওষুধ, (c) lax - ঢিলেঢালা, শিথিল, (d) torpid - মন্দ, নিস্তেজ
- Ans. (b) placebo.
5. Feeling or showing deep and solemn respect:
(গম্ভীর শ্রদ্ধা বা সম্মান দেখানো)
- (a) pious - ধর্মীয়, পুণ্য, (b) reverent - শ্রদ্ধাশীল, (c) humble - বিনয়ী, (d) devout - গভীর ধর্মীয় অনুভূতি বা শ্রদ্ধা দেখানো
- Ans. (d) devout.
6. Disgusting and an unpleasant smell:
(দুর্গন্ধ বা অপ্রীতিকর গন্ধ)
- (a) oops - আশ্চর্যজনকভাবে কিছু বলা, (b) ouch - আঘাতের জন্য ব্যবহৃত শব্দ, (c) darn - অভিশাপ, বিরক্তি, (d) rancid - দুর্গন্ধ, বিস্বাদ
- Ans. (d) rancid.
7. Open to more than one interpretation; not having one obvious meaning:
(একাধিক ব্যাখ্যার জন্য উন্মুক্ত; একাধিক স্পষ্ট অর্থ না থাকা)
- (a) trite - পুস্তকি, সাধারণ, (b) opposite - বিপরীত, (c) exceptional - ব্যতিক্রমী, (d) ambiguous - একাধিক সম্ভাব্য অর্থ বা ব্যাখ্যা থাকা
- Ans. (d) ambiguous.
(কিছু চুরি বা চুরি করা, বিশেষ করে ছোট মূল্যবান কিছু)
- (a) to loot - লুঠ করা, (b) to filch - চুরি বা চুরি করা ছোট পরিমাণে, গোপনে, (c) to rip off - ঠকানো, অতিরিক্ত টাকা নেওয়া, (d) to plunder - লুঠতরাজ করা
- Ans. (b) to filch.
4. A substance that has no therapeutic effect is used as a control in testing new drugs:
(একটি পদার্থ যার কোনো চিকিৎসাগত প্রভাব নেই, যা নতুন ওষুধ পরীক্ষা করার সময় নিয়ন্ত্রণ হিসেবে ব্যবহৃত হয়)
- (a) sedentary - অলস, স্থির, (b) placebo - রোগীর মন রাখার জন্য প্রদত্ত ওষুধ, (c) lax - ঢিলেঢালা, শিথিল, (d) torpid - মন্দ, নিস্তেজ
- Ans. (b) placebo.
5. Feeling or showing deep and solemn respect:
(গম্ভীর শ্রদ্ধা বা সম্মান দেখানো)
- (a) pious - ধর্মীয়, পুণ্য, (b) reverent - শ্রদ্ধাশীল, (c) humble - বিনয়ী, (d) devout - গভীর ধর্মীয় অনুভূতি বা শ্রদ্ধা দেখানো
- Ans. (d) devout.
6. Disgusting and an unpleasant smell:
(দুর্গন্ধ বা অপ্রীতিকর গন্ধ)
- (a) oops - আশ্চর্যজনকভাবে কিছু বলা, (b) ouch - আঘাতের জন্য ব্যবহৃত শব্দ, (c) darn - অভিশাপ, বিরক্তি, (d) rancid - দুর্গন্ধ, বিস্বাদ
- Ans. (d) rancid.
7. Open to more than one interpretation; not having one obvious meaning:
(একাধিক ব্যাখ্যার জন্য উন্মুক্ত; একাধিক স্পষ্ট অর্থ না থাকা)
- (a) trite - পুস্তকি, সাধারণ, (b) opposite - বিপরীত, (c) exceptional - ব্যতিক্রমী, (d) ambiguous - একাধিক সম্ভাব্য অর্থ বা ব্যাখ্যা থাকা
- Ans. (d) ambiguous.
8. Become apparent through the appearance of symptoms:
(লক্ষণগুলির মাধ্যমে স্পষ্ট হওয়া)
- (a) manifest - স্পষ্ট, দৃশ্যমান, (b) distinct - পরিষ্কার, আলাদা, (c) vague - অস্পষ্ট, (d) divulged - প্রকাশিত
- Ans. (a) manifest.
9. Based on random choice or personal whim:
(যতটা মনগড়া বা ব্যক্তিগত ইচ্ছার ওপর ভিত্তি করে)
- (a) auxiliary - সহায়ক, (b) arbitrary - মনগড়া, স্বতঃসিদ্ধ, (c) allegory - রূপক কাহিনী, (d) ambulatory - চলন্ত, চলাফেরা সম্পর্কিত
- Ans. (b) arbitrary.
10. The recently dead person in question:
(সম্প্রতি মারা যাওয়া ব্যক্তি)
- (a) obviate - কোনো বাধা দূর করা, (b) deceased - মৃত, (c) euthanized - প্রাণীকে মানবিকভাবে মৃত্যুবরণ করানো, (d) reposed - শুয়ে থাকা
- Ans. (b) deceased.
11. Liquids forming a homogenous mixture when added together:
(তরল পদার্থগুলি একসাথে মিশে সমজাতীয় মিশ্রণ তৈরি করা)
- (a) irascible - রেগে যাওয়া, (b) crucible - চুল্লি, (c) miscible - একত্রে মিশে যাওয়ার যোগ্য, (d) risible - হাস্যকর
- Ans. (c) miscible.
12. To have a strong emotional effect on:
(দৃঢ় মানসিক প্রভাব ফেলা)
- (a) to smother - চেপে ধরা, (b) to yield - সমর্পণ করা, (c) to overwhelm - প্রচন্ড মানসিক প্রভাব ফেলা, (d) to forfeit - হারানো
- Ans. (c) to overwhelm.
13. A period of time during which a person that might have a disease is kept away from other people so that the disease cannot spread:
(একটি নির্দিষ্ট সময়কাল, যেখানে সন্দেহজনক রোগী অন্যদের থেকে আলাদা থাকে যাতে রোগ ছড়াতে না পারে)
- (a) solitude - একাকীত্ব, (b) seclusion - বিচ্ছিন্নতা, (c) quarantine - কোয়ারেন্টাইন, (d) desolate - শূন্য, পরিত্যক্ত
- Ans. (c) quarantine.
(লক্ষণগুলির মাধ্যমে স্পষ্ট হওয়া)
- (a) manifest - স্পষ্ট, দৃশ্যমান, (b) distinct - পরিষ্কার, আলাদা, (c) vague - অস্পষ্ট, (d) divulged - প্রকাশিত
- Ans. (a) manifest.
9. Based on random choice or personal whim:
(যতটা মনগড়া বা ব্যক্তিগত ইচ্ছার ওপর ভিত্তি করে)
- (a) auxiliary - সহায়ক, (b) arbitrary - মনগড়া, স্বতঃসিদ্ধ, (c) allegory - রূপক কাহিনী, (d) ambulatory - চলন্ত, চলাফেরা সম্পর্কিত
- Ans. (b) arbitrary.
10. The recently dead person in question:
(সম্প্রতি মারা যাওয়া ব্যক্তি)
- (a) obviate - কোনো বাধা দূর করা, (b) deceased - মৃত, (c) euthanized - প্রাণীকে মানবিকভাবে মৃত্যুবরণ করানো, (d) reposed - শুয়ে থাকা
- Ans. (b) deceased.
11. Liquids forming a homogenous mixture when added together:
(তরল পদার্থগুলি একসাথে মিশে সমজাতীয় মিশ্রণ তৈরি করা)
- (a) irascible - রেগে যাওয়া, (b) crucible - চুল্লি, (c) miscible - একত্রে মিশে যাওয়ার যোগ্য, (d) risible - হাস্যকর
- Ans. (c) miscible.
12. To have a strong emotional effect on:
(দৃঢ় মানসিক প্রভাব ফেলা)
- (a) to smother - চেপে ধরা, (b) to yield - সমর্পণ করা, (c) to overwhelm - প্রচন্ড মানসিক প্রভাব ফেলা, (d) to forfeit - হারানো
- Ans. (c) to overwhelm.
13. A period of time during which a person that might have a disease is kept away from other people so that the disease cannot spread:
(একটি নির্দিষ্ট সময়কাল, যেখানে সন্দেহজনক রোগী অন্যদের থেকে আলাদা থাকে যাতে রোগ ছড়াতে না পারে)
- (a) solitude - একাকীত্ব, (b) seclusion - বিচ্ছিন্নতা, (c) quarantine - কোয়ারেন্টাইন, (d) desolate - শূন্য, পরিত্যক্ত
- Ans. (c) quarantine.
14. Relating to or characteristic of hell or the underworld:
(নরক বা পাতাল জগত সম্পর্কিত বা তার বৈশিষ্ট্যযুক্ত)
- (a) douse - নেভানো, (b) execrable - জঘন্য, (c) Elysium - সুখী জীবন, (d) infernal - নরক সম্পর্কিত
- Ans. (d) infernal.
15. To allay the sorrow or grief:
(শোক বা দুঃখ কমানো)
- (a) to lament - শোক প্রকাশ করা, (b) to console - সান্ত্বনা দেওয়া, (c) distress - দুঃখ বা চাপ, (d) solace - শান্তি বা সান্ত্বনা
- Ans. (b) to console.
16. To move hurriedly with short quick steps:
(দ্রুত ছোট ছোট পা চালিয়ে চলা)
- (a) to scurry - তাড়াতাড়ি ছোট ছোট পা চালিয়ে চলা, (b) to skim - তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া, (c) to whirl - ঘুরে যাওয়া, (d) to zip - দ্রুত চলা
- Ans. (a) to scurry.
17. Having a sensation of whirling and a tendency to fall or stagger:
(ঘূর্ণন অনুভব করা এবং পড়া বা হেলে পড়ার প্রবণতা)
- (a) volatile - অস্থির, (b) wild - জঙ্গলি, (c) reckless - অপ্রাণ, (d) Giddy - ঘূর্ণায়মান, হালকা
- Ans. (d) Giddy.
18. A rich source of something:
(কিছুর একটি ধনী উৎস)
- (a) antecedent - পূর্ববর্তী, (b) lode - খনিজ সম্পদের সংকীর্ণ শাখা, (c) node - গিঁট, (d) provenience - উৎস
- Ans. (b) lode.
(নরক বা পাতাল জগত সম্পর্কিত বা তার বৈশিষ্ট্যযুক্ত)
- (a) douse - নেভানো, (b) execrable - জঘন্য, (c) Elysium - সুখী জীবন, (d) infernal - নরক সম্পর্কিত
- Ans. (d) infernal.
15. To allay the sorrow or grief:
(শোক বা দুঃখ কমানো)
- (a) to lament - শোক প্রকাশ করা, (b) to console - সান্ত্বনা দেওয়া, (c) distress - দুঃখ বা চাপ, (d) solace - শান্তি বা সান্ত্বনা
- Ans. (b) to console.
16. To move hurriedly with short quick steps:
(দ্রুত ছোট ছোট পা চালিয়ে চলা)
- (a) to scurry - তাড়াতাড়ি ছোট ছোট পা চালিয়ে চলা, (b) to skim - তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া, (c) to whirl - ঘুরে যাওয়া, (d) to zip - দ্রুত চলা
- Ans. (a) to scurry.
17. Having a sensation of whirling and a tendency to fall or stagger:
(ঘূর্ণন অনুভব করা এবং পড়া বা হেলে পড়ার প্রবণতা)
- (a) volatile - অস্থির, (b) wild - জঙ্গলি, (c) reckless - অপ্রাণ, (d) Giddy - ঘূর্ণায়মান, হালকা
- Ans. (d) Giddy.
18. A rich source of something:
(কিছুর একটি ধনী উৎস)
- (a) antecedent - পূর্ববর্তী, (b) lode - খনিজ সম্পদের সংকীর্ণ শাখা, (c) node - গিঁট, (d) provenience - উৎস
- Ans. (b) lode.
MEANING OF PHRASES:
19. No one but his conscience advised him to come back to earth:
(তার মন ছাড়া আর কেউ তাকে পৃথিবীতে ফিরে আসার পরামর্শ দেয়নি)
- (a) return home - বাড়ি ফিরে আসা, (b) return to earth - পৃথিবীতে ফিরে আসা, (c) return to reality - বাস্তবতায় ফিরে আসা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (c) return to reality.
20. The thief--------- with the ornaments:
(চোর অলঙ্কারসহ)
- (a) Made away - পালিয়ে যাওয়া, (b) Made out - বুঝে ফেলা, (c) Made off - পালিয়ে যাওয়া, (d) Made up - তৈরি করা
- Ans. (c) Made off.
21. At last, the strike was-------------.
(শেষে ধর্মঘটটি ছিল)
- (a) worked on - কাজ করা, (b) run out - শেষ হওয়া, (c) called off - বাতিল করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (d) called off.
22. The teacher will---------- a new chapter tomorrow:
(শিক্ষক আগামীকাল একটি নতুন অধ্যায় শুরু করবেন)
- (a) take over - দখল করা, (b) take up - গ্রহণ করা, (c) take down - নীচে নেওয়া, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) take up.
23. You are unable to--------- the meaning of this passage:
(আপনি এই অনুচ্ছেদের মানে বুঝতে অক্ষম)
- (a) make off - পালিয়ে যাওয়া, (b) make out - বুঝে ফেলা, (c) make over - হস্তান্তর করা, (d) make up - তৈরি করা
- Ans. (b) make out.
24. On account of overwork, he is--------.
(অতিরিক্ত কাজের কারণে, সে)
- (a) run down - দুর্বল হয়ে পড়া, (b) runs down - দুর্বল হয়ে যাচ্ছে, (c) ran out - শেষ হয়ে গেছে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) runs down.
25. She found the perfect title for her new novel:
(সে তার নতুন উপন্যাসের জন্য সঠিক শিরোনাম খুঁজে পেয়েছে)
- (a) break upon - চোখে পড়া, (b) hit upon - খুঁজে পাওয়া, (c) turned up - উপস্থিত হওয়া, (d) None of these - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) hit upon.
26. His folly has brought about his ruin:
(তার মূর্খতার কারণে তার ধ্বংস হয়েছে)
- (a) Frustrated - হতাশ, (b) Caused - কারণ, (c) Disappointment - হতাশা, (d) None of those - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) Caused.
19. No one but his conscience advised him to come back to earth:
(তার মন ছাড়া আর কেউ তাকে পৃথিবীতে ফিরে আসার পরামর্শ দেয়নি)
- (a) return home - বাড়ি ফিরে আসা, (b) return to earth - পৃথিবীতে ফিরে আসা, (c) return to reality - বাস্তবতায় ফিরে আসা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (c) return to reality.
20. The thief--------- with the ornaments:
(চোর অলঙ্কারসহ)
- (a) Made away - পালিয়ে যাওয়া, (b) Made out - বুঝে ফেলা, (c) Made off - পালিয়ে যাওয়া, (d) Made up - তৈরি করা
- Ans. (c) Made off.
21. At last, the strike was-------------.
(শেষে ধর্মঘটটি ছিল)
- (a) worked on - কাজ করা, (b) run out - শেষ হওয়া, (c) called off - বাতিল করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (d) called off.
22. The teacher will---------- a new chapter tomorrow:
(শিক্ষক আগামীকাল একটি নতুন অধ্যায় শুরু করবেন)
- (a) take over - দখল করা, (b) take up - গ্রহণ করা, (c) take down - নীচে নেওয়া, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) take up.
23. You are unable to--------- the meaning of this passage:
(আপনি এই অনুচ্ছেদের মানে বুঝতে অক্ষম)
- (a) make off - পালিয়ে যাওয়া, (b) make out - বুঝে ফেলা, (c) make over - হস্তান্তর করা, (d) make up - তৈরি করা
- Ans. (b) make out.
24. On account of overwork, he is--------.
(অতিরিক্ত কাজের কারণে, সে)
- (a) run down - দুর্বল হয়ে পড়া, (b) runs down - দুর্বল হয়ে যাচ্ছে, (c) ran out - শেষ হয়ে গেছে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) runs down.
25. She found the perfect title for her new novel:
(সে তার নতুন উপন্যাসের জন্য সঠিক শিরোনাম খুঁজে পেয়েছে)
- (a) break upon - চোখে পড়া, (b) hit upon - খুঁজে পাওয়া, (c) turned up - উপস্থিত হওয়া, (d) None of these - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) hit upon.
26. His folly has brought about his ruin:
(তার মূর্খতার কারণে তার ধ্বংস হয়েছে)
- (a) Frustrated - হতাশ, (b) Caused - কারণ, (c) Disappointment - হতাশা, (d) None of those - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) Caused.
27. I will oppose him very strongly:
(আমি তাকে খুব শক্তভাবে বিরোধিতা করব)
- (a) by the way - পাশ থেকে, (b) tooth and nail - সর্বাত্মকভাবে, (c) all at once - একসাথে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) tooth and nail.
28. The boss simply could not.......... his inefficiency any more:
(বস তার অক্ষমতা আর সহ্য করতে পারলেন না)
- (a) put off - পরে করা, (b) put up with - সহ্য করা, (c) put down - দমন করা, (d) put across - সফলভাবে উপস্থাপন করা
- Ans. (b) put up with.
29. To look quickly through a book is an important study skill:
(একটি বই দ্রুতভাবে দেখার একটি গুরুত্বপূর্ণ অধ্যয়ন দক্ষতা)
- (a) to skim - দ্রুত পড়া, (b) to summarize - সারাংশ তৈরি করা, (c) to outline - রূপরেখা তৈরি করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) to skim.
30. The prisoner who escaped from the prison is FREE:
(যে বন্দী কারাগার থেকে পালিয়েছে, সে মুক্ত)
- (a) at by - কোথাও, (b) at large - মুক্ত, (c) at length - দীর্ঘসময়, (d) None of those - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) at large.
31. The manager was....... an explanation of his conduct:
(ম্যানেজার তার আচরণের ব্যাখ্যা দিতে অনুরোধ করা হয়েছিল)
- (a) called for - অনুরোধ করা, (b) called off - বাতিল করা, (c) called to - ডাক দেওয়া, (d) All the above - এগুলির সব
- Ans. (a) called for.
32. She gave up the job after getting married:
(বিয়ে করার পর সে চাকরি ছেড়ে দিয়েছিল)
- (a) Abandoned - পরিত্যাগ করা, (b) Joined - যোগ দেওয়া, (c) (a) and (b) both - (a) এবং (b) উভয়, (d) None of these - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (a) Abandoned.
33. On account of overwork, he is--------.
(অতিরিক্ত কাজের কারণে, সে)
- (a) run down - দুর্বল হয়ে পড়া, (b) runs down - দুর্বল হয়ে যাচ্ছে, (c) ran out - শেষ হয়ে গেছে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) run down.
34. The prisoner--------- from his guards:
(বন্দী তার রক্ষী থেকে পালিয়েছে)
- (a) broke off - বন্ধ হয়ে যাওয়া, (b) broke out - হঠাৎ বের হয়ে যাওয়া, (c) broke away - পালিয়ে যাওয়া, (d) Not - নয়
- Ans. (c) broke away.
(আমি তাকে খুব শক্তভাবে বিরোধিতা করব)
- (a) by the way - পাশ থেকে, (b) tooth and nail - সর্বাত্মকভাবে, (c) all at once - একসাথে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (b) tooth and nail.
28. The boss simply could not.......... his inefficiency any more:
(বস তার অক্ষমতা আর সহ্য করতে পারলেন না)
- (a) put off - পরে করা, (b) put up with - সহ্য করা, (c) put down - দমন করা, (d) put across - সফলভাবে উপস্থাপন করা
- Ans. (b) put up with.
29. To look quickly through a book is an important study skill:
(একটি বই দ্রুতভাবে দেখার একটি গুরুত্বপূর্ণ অধ্যয়ন দক্ষতা)
- (a) to skim - দ্রুত পড়া, (b) to summarize - সারাংশ তৈরি করা, (c) to outline - রূপরেখা তৈরি করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) to skim.
30. The prisoner who escaped from the prison is FREE:
(যে বন্দী কারাগার থেকে পালিয়েছে, সে মুক্ত)
- (a) at by - কোথাও, (b) at large - মুক্ত, (c) at length - দীর্ঘসময়, (d) None of those - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (b) at large.
31. The manager was....... an explanation of his conduct:
(ম্যানেজার তার আচরণের ব্যাখ্যা দিতে অনুরোধ করা হয়েছিল)
- (a) called for - অনুরোধ করা, (b) called off - বাতিল করা, (c) called to - ডাক দেওয়া, (d) All the above - এগুলির সব
- Ans. (a) called for.
32. She gave up the job after getting married:
(বিয়ে করার পর সে চাকরি ছেড়ে দিয়েছিল)
- (a) Abandoned - পরিত্যাগ করা, (b) Joined - যোগ দেওয়া, (c) (a) and (b) both - (a) এবং (b) উভয়, (d) None of these - এগুলির কোনোটিই নয়
- Ans. (a) Abandoned.
33. On account of overwork, he is--------.
(অতিরিক্ত কাজের কারণে, সে)
- (a) run down - দুর্বল হয়ে পড়া, (b) runs down - দুর্বল হয়ে যাচ্ছে, (c) ran out - শেষ হয়ে গেছে, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) run down.
34. The prisoner--------- from his guards:
(বন্দী তার রক্ষী থেকে পালিয়েছে)
- (a) broke off - বন্ধ হয়ে যাওয়া, (b) broke out - হঠাৎ বের হয়ে যাওয়া, (c) broke away - পালিয়ে যাওয়া, (d) Not - নয়
- Ans. (c) broke away.
35. Our monthly expenditure increased by five hundred rupees when we decided to buy milk from the milkman:
(আমাদের মাসিক খরচ পাঁচশো টাকা বৃদ্ধি পায় যখন আমরা দুধ কিনতে দুধওয়ালা থেকে সিদ্ধান্ত নিই)
- (a) grew up - বৃদ্ধি পাওয়া, (b) shot up - দ্রুত বৃদ্ধি পাওয়া, (c) got up - উঠা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) grew up.
36. Rajesh was called upon to explain his guilt:
(রাজেশকে তার অপরাধ ব্যাখ্যা করতে ডাকা হয়েছিল)
- (a) Summoned - ডাকা, (b) Invited - আমন্ত্রণ করা, (c) Explained - ব্যাখ্যা করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) Summoned.
37. The thief -------- with the ornaments:
(চোরটি অলংকার নিয়ে পালিয়ে গিয়েছিল)
- (a) Made away - নিয়ে পালানো, (b) Made out - বুঝে ফেলা, (c) Made off - পালিয়ে যাওয়া, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (c) Made off.
38. "Call up" means:
(Call up মানে)
- (a) Recollect - মনে করা, (b) Invite - আমন্ত্রণ করা, (c) Do what others want you to do - অন্যদের যা চাওয়ার তা করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) Recollect.
39. Dance to someone's tune:
(কারোর ইচ্ছেমতো চলা)
- (a) Argue with others on petty matters - ক্ষুদ্র বিষয়ের উপর অন্যদের সাথে তর্ক করা, (b) Delay in making a decision - সিদ্ধান্ত নিতে বিলম্ব করা, (c) Do what others want you to do - অন্যদের যা চাওয়ার তা করা, (d) Be engaged in an energetic activity - একটি শক্তিশালী কার্যকলাপে ব্যস্ত হওয়া
- Ans. (c) Do what others want you to do.
(আমাদের মাসিক খরচ পাঁচশো টাকা বৃদ্ধি পায় যখন আমরা দুধ কিনতে দুধওয়ালা থেকে সিদ্ধান্ত নিই)
- (a) grew up - বৃদ্ধি পাওয়া, (b) shot up - দ্রুত বৃদ্ধি পাওয়া, (c) got up - উঠা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) grew up.
36. Rajesh was called upon to explain his guilt:
(রাজেশকে তার অপরাধ ব্যাখ্যা করতে ডাকা হয়েছিল)
- (a) Summoned - ডাকা, (b) Invited - আমন্ত্রণ করা, (c) Explained - ব্যাখ্যা করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) Summoned.
37. The thief -------- with the ornaments:
(চোরটি অলংকার নিয়ে পালিয়ে গিয়েছিল)
- (a) Made away - নিয়ে পালানো, (b) Made out - বুঝে ফেলা, (c) Made off - পালিয়ে যাওয়া, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (c) Made off.
38. "Call up" means:
(Call up মানে)
- (a) Recollect - মনে করা, (b) Invite - আমন্ত্রণ করা, (c) Do what others want you to do - অন্যদের যা চাওয়ার তা করা, (d) All of these - এগুলির সব
- Ans. (a) Recollect.
39. Dance to someone's tune:
(কারোর ইচ্ছেমতো চলা)
- (a) Argue with others on petty matters - ক্ষুদ্র বিষয়ের উপর অন্যদের সাথে তর্ক করা, (b) Delay in making a decision - সিদ্ধান্ত নিতে বিলম্ব করা, (c) Do what others want you to do - অন্যদের যা চাওয়ার তা করা, (d) Be engaged in an energetic activity - একটি শক্তিশালী কার্যকলাপে ব্যস্ত হওয়া
- Ans. (c) Do what others want you to do.
40. Leave no stone unturned:
(সব কিছু চেষ্টা করা)
- (a) Try everything possible - সবকিছু সম্ভব চেষ্টা করা, (b) Leave the path halfway - পথ অর্ধেক ত্যাগ করা, (c) Not make enough efforts - যথেষ্ট চেষ্টা না করা, (d) Turn everything upside down - সব কিছু উল্টে দেওয়া
- Ans. (a) Try everything possible.
41. Throw in the towel:
(পরাজয় স্বীকার করা)
- (a) Think of a solution - একটি সমাধান ভাবা, (b) Face the situation - পরিস্থিতির মুখোমুখি হওয়া, (c) Drop something - কিছু ফেল দেওয়া, (d) Admit defeat - পরাজয় স্বীকার করা
- Ans. (d) Admit defeat.
42. To air dirty linen in public:
(পাবলিকভাবে গোপন বিষয় আলোচনা করা)
- (a) To hang out clothes in the open - কাপড় বাইরে ঝুলানো, (b) To stand up and fight - দাঁড়িয়ে যুদ্ধ করা, (c) To discuss private affairs in public - পাবলিকভাবে ব্যক্তিগত বিষয় আলোচনা করা, (d) To continue to complain - অভিযোগ চালিয়ে যাওয়া
- Ans. (c) To discuss private affairs in public.
43. Tit for tat:
(একটার বদলে অন্যটি)
- (a) To reward people for the good done - ভালো কাজের জন্য পুরস্কৃত করা, (b) To do harm was done to you - আপনাকে যা ক্ষতি করা হয়েছিল তা করা, (c) To make someone angry - কাউকে রাগানো, (d) To take advantage of someone - কারো উপরে সুবিধা নেওয়া
- Ans. (b) To do harm was done to you.
44. Bite your tongue:
(মুখে কিছু না বলা)
- (a) Be impossible to be understood - বোঝা অসম্ভব হওয়া, (b) Get bruises in the mouth - মুখে আঘাত পাওয়া, (c) Talk for a long time - অনেক সময় কথা বলা, (d) Stop yourself from saying something - কিছু বলার থেকে নিজেকে বিরত রাখা
- Ans. (d) Stop yourself from saying something.
45. As clear as mud:
(অস্পষ্ট বা অস্পষ্ট কিছু)
- (a) Honest and legal - সৎ এবং বৈধ, (b) Extremely dirty - অত্যন্ত নোংরা, (c) Completely suitable for someone - সম্পূর্ণভাবে কারোর জন্য উপযুক্ত, (d) Impossible to understand - বোঝা অসম্ভব
- Ans. (d) Impossible to understand.
46. Spill the beans:
(গোপন কথা ফাঁস করা)
- (a) Reveal a secret - একটি গোপন কথা প্রকাশ করা, (b) Create difficulty - সমস্যা সৃষ্টি করা, (c) Make an excuse - অজুহাত তৈরি করা, (d) Frighten someone - কাউকে ভয় দেখানো
- Ans. (a) Reveal a secret.
47. The crux of the matter:
(মুল বিষয়)
- (a) The lesser issue - ছোট বিষয়, (b) The unknown point - অজানা পয়েন্ট, (c) The interesting thing - আকর্ষণীয় বিষয়, (d) The critical point - গুরুত্বপূর্ণ পয়েন্ট
- Ans. (d) The critical point.
48. Four corners of the earth:
(বিশ্বের চার প্রান্ত)
- (a) From morning till night - সকাল থেকে রাত পর্যন্ত, (b) From all parts of the world - পৃথিবীর সব প্রান্ত থেকে, (c) Create difficulty - সমস্যা সৃষ্টি করা, (d) Frighten someone - কাউকে ভয় দেখানো
- Ans. (b) From all parts of the world.
(পাবলিকভাবে গোপন বিষয় আলোচনা করা)
- (a) To hang out clothes in the open - কাপড় বাইরে ঝুলানো, (b) To stand up and fight - দাঁড়িয়ে যুদ্ধ করা, (c) To discuss private affairs in public - পাবলিকভাবে ব্যক্তিগত বিষয় আলোচনা করা, (d) To continue to complain - অভিযোগ চালিয়ে যাওয়া
- Ans. (c) To discuss private affairs in public.
43. Tit for tat:
(একটার বদলে অন্যটি)
- (a) To reward people for the good done - ভালো কাজের জন্য পুরস্কৃত করা, (b) To do harm was done to you - আপনাকে যা ক্ষতি করা হয়েছিল তা করা, (c) To make someone angry - কাউকে রাগানো, (d) To take advantage of someone - কারো উপরে সুবিধা নেওয়া
- Ans. (b) To do harm was done to you.
44. Bite your tongue:
(মুখে কিছু না বলা)
- (a) Be impossible to be understood - বোঝা অসম্ভব হওয়া, (b) Get bruises in the mouth - মুখে আঘাত পাওয়া, (c) Talk for a long time - অনেক সময় কথা বলা, (d) Stop yourself from saying something - কিছু বলার থেকে নিজেকে বিরত রাখা
- Ans. (d) Stop yourself from saying something.
45. As clear as mud:
(অস্পষ্ট বা অস্পষ্ট কিছু)
- (a) Honest and legal - সৎ এবং বৈধ, (b) Extremely dirty - অত্যন্ত নোংরা, (c) Completely suitable for someone - সম্পূর্ণভাবে কারোর জন্য উপযুক্ত, (d) Impossible to understand - বোঝা অসম্ভব
- Ans. (d) Impossible to understand.
46. Spill the beans:
(গোপন কথা ফাঁস করা)
- (a) Reveal a secret - একটি গোপন কথা প্রকাশ করা, (b) Create difficulty - সমস্যা সৃষ্টি করা, (c) Make an excuse - অজুহাত তৈরি করা, (d) Frighten someone - কাউকে ভয় দেখানো
- Ans. (a) Reveal a secret.
47. The crux of the matter:
(মুল বিষয়)
- (a) The lesser issue - ছোট বিষয়, (b) The unknown point - অজানা পয়েন্ট, (c) The interesting thing - আকর্ষণীয় বিষয়, (d) The critical point - গুরুত্বপূর্ণ পয়েন্ট
- Ans. (d) The critical point.
48. Four corners of the earth:
(বিশ্বের চার প্রান্ত)
- (a) From morning till night - সকাল থেকে রাত পর্যন্ত, (b) From all parts of the world - পৃথিবীর সব প্রান্ত থেকে, (c) Create difficulty - সমস্যা সৃষ্টি করা, (d) Frighten someone - কাউকে ভয় দেখানো
- Ans. (b) From all parts of the world.
49. A fish out of water:
(অস্বস্তিকর অবস্থায় থাকা)
- (a) To feel uncomfortable in a situation - পরিস্থিতিতে অস্বস্তি অনুভব করা, (b) To be a good swimmer - ভালো সাঁতারু হওয়া, (c) To be in a familiar place - পরিচিত স্থানে থাকা, (d) To be totally lost - সম্পূর্ণভাবে হারিয়ে যাওয়া
- Ans. (a) To feel uncomfortable in a situation.
50. An arm and a leg:
(অত্যন্ত ব্যয়বহুল বা মূল্যবান কিছু)
- (a) To cost a lot - অনেক দাম হওয়া, (b) To make something valuable - কিছু মূল্যবান তৈরি করা, (c) To fight bravely - সাহসিকতার সাথে লড়াই করা, (d) To be emotionally attached - মানসিকভাবে সংযুক্ত হওয়া
- Ans. (a) To cost a lot.
51. To keep one's head:
(ধৈর্য বজায় রাখা)
- (a) To remain calm - শান্ত থাকা, (b) To think wisely - বুদ্ধিমত্তার সাথে চিন্তা করা, (c) To lead the group - দলটি নেতৃত্ব দেওয়া, (d) To lose control - নিয়ন্ত্রণ হারানো
- Ans. (a) To remain calm.
52. Under the weather:
(অসুস্থ হওয়া)
- (a) To feel sick - অসুস্থ অনুভব করা, (b) To go on a holiday - ছুটিতে যাওয়া, (c) To be very tired - অত্যন্ত ক্লান্ত হওয়া, (d) To stay outside - বাইরে থাকা
- Ans. (a) To feel sick.
53. Hit the nail on the head:
(সঠিকভাবে কিছু বলা বা করা)
- (a) To say something precisely - কিছু সঠিকভাবে বলা, (b) To fail at a task - কোনো কাজে ব্যর্থ হওয়া, (c) To make a mistake - ভুল করা, (d) To try hard - কঠোর পরিশ্রম করা
- Ans. (a) To say something precisely.
54. In hot water:
(সমস্যায় পড়া)
- (a) In trouble - সমস্যায় পড়া, (b) In a difficult position - কঠিন অবস্থানে থাকা, (c) In danger - বিপদে থাকা, (d) In a heated discussion - উত্তপ্ত আলোচনায় থাকা
- Ans. (a) In trouble.
55. A blessing in disguise:
(প্রথমে খারাপ হলেও শেষে ভালো কিছু হওয়া)
- (a) A misfortune - এক দুর্ভাগ্য, (b) An unexpected benefit - একটি অপ্রত্যাশিত উপকারিতা, (c) A hidden threat - একটি লুকানো হুমকি, (d) An undiscovered opportunity - একটি অজানা সুযোগ
- Ans. (b) An unexpected benefit.
(অস্বস্তিকর অবস্থায় থাকা)
- (a) To feel uncomfortable in a situation - পরিস্থিতিতে অস্বস্তি অনুভব করা, (b) To be a good swimmer - ভালো সাঁতারু হওয়া, (c) To be in a familiar place - পরিচিত স্থানে থাকা, (d) To be totally lost - সম্পূর্ণভাবে হারিয়ে যাওয়া
- Ans. (a) To feel uncomfortable in a situation.
50. An arm and a leg:
(অত্যন্ত ব্যয়বহুল বা মূল্যবান কিছু)
- (a) To cost a lot - অনেক দাম হওয়া, (b) To make something valuable - কিছু মূল্যবান তৈরি করা, (c) To fight bravely - সাহসিকতার সাথে লড়াই করা, (d) To be emotionally attached - মানসিকভাবে সংযুক্ত হওয়া
- Ans. (a) To cost a lot.
51. To keep one's head:
(ধৈর্য বজায় রাখা)
- (a) To remain calm - শান্ত থাকা, (b) To think wisely - বুদ্ধিমত্তার সাথে চিন্তা করা, (c) To lead the group - দলটি নেতৃত্ব দেওয়া, (d) To lose control - নিয়ন্ত্রণ হারানো
- Ans. (a) To remain calm.
52. Under the weather:
(অসুস্থ হওয়া)
- (a) To feel sick - অসুস্থ অনুভব করা, (b) To go on a holiday - ছুটিতে যাওয়া, (c) To be very tired - অত্যন্ত ক্লান্ত হওয়া, (d) To stay outside - বাইরে থাকা
- Ans. (a) To feel sick.
53. Hit the nail on the head:
(সঠিকভাবে কিছু বলা বা করা)
- (a) To say something precisely - কিছু সঠিকভাবে বলা, (b) To fail at a task - কোনো কাজে ব্যর্থ হওয়া, (c) To make a mistake - ভুল করা, (d) To try hard - কঠোর পরিশ্রম করা
- Ans. (a) To say something precisely.
54. In hot water:
(সমস্যায় পড়া)
- (a) In trouble - সমস্যায় পড়া, (b) In a difficult position - কঠিন অবস্থানে থাকা, (c) In danger - বিপদে থাকা, (d) In a heated discussion - উত্তপ্ত আলোচনায় থাকা
- Ans. (a) In trouble.
55. A blessing in disguise:
(প্রথমে খারাপ হলেও শেষে ভালো কিছু হওয়া)
- (a) A misfortune - এক দুর্ভাগ্য, (b) An unexpected benefit - একটি অপ্রত্যাশিত উপকারিতা, (c) A hidden threat - একটি লুকানো হুমকি, (d) An undiscovered opportunity - একটি অজানা সুযোগ
- Ans. (b) An unexpected benefit.
56. To cry over spilt milk:
(যা ঘটেছে তা নিয়ে দুঃখ প্রকাশ করা)
- (a) To regret over something that cannot be undone - যা করা সম্ভব নয়, তা নিয়ে দুঃখ প্রকাশ করা, (b) To cry for help - সাহায্যের জন্য কাঁদা, (c) To make a scene - ঝামেলা সৃষ্টি করা, (d) To laugh uncontrollably - অপ্রতিরোধ্যভাবে হাসা
- Ans. (a) To regret over something that cannot be undone.
57. To cut the mustard:
(আবশ্যক মান পূরণ করা)
- (a) To be of good quality - ভালো মানের হওয়া, (b) To be in good health - ভালো স্বাস্থ্যে থাকা, (c) To perform well - ভালোভাবে পারফর্ম করা, (d) To be prepared - প্রস্তুত হওয়া
- Ans. (c) To perform well.
58. To burn the midnight oil:
(রাত জেগে কাজ করা)
- (a) To work hard late into the night - রাত জেগে কঠোর পরিশ্রম করা, (b) To waste time - সময় নষ্ট করা, (c) To enjoy oneself at night - রাতে আনন্দ করা, (d) To study only during the day - কেবল দিনে পড়াশোনা করা
- Ans. (a) To work hard late into the night.
59. To put the cart before the horse:
(কাজের শুদ্ধ পদ্ধতি অনুসরণ না করা)
- (a) To prioritize things incorrectly - ভুলভাবে কাজগুলির অগ্রাধিকার দেওয়া, (b) To start a task too early - কাজ খুব তাড়াতাড়ি শুরু করা, (c) To be confused - বিভ্রান্ত হওয়া, (d) To make a mistake in planning - পরিকল্পনায় ভুল করা
- Ans. (a) To prioritize things incorrectly.
60. To give the cold shoulder:
(কাউকে উপেক্ষা করা)
- (a) To ignore someone - কাউকে উপেক্ষা করা, (b) To give someone a gift - কাউকে উপহার দেওয়া, (c) To speak harshly - কঠিন ভাষায় কথা বলা, (d) To avoid making decisions - সিদ্ধান্ত নিতে এড়ানো
- Ans. (a) To ignore someone.
(যা ঘটেছে তা নিয়ে দুঃখ প্রকাশ করা)
- (a) To regret over something that cannot be undone - যা করা সম্ভব নয়, তা নিয়ে দুঃখ প্রকাশ করা, (b) To cry for help - সাহায্যের জন্য কাঁদা, (c) To make a scene - ঝামেলা সৃষ্টি করা, (d) To laugh uncontrollably - অপ্রতিরোধ্যভাবে হাসা
- Ans. (a) To regret over something that cannot be undone.
57. To cut the mustard:
(আবশ্যক মান পূরণ করা)
- (a) To be of good quality - ভালো মানের হওয়া, (b) To be in good health - ভালো স্বাস্থ্যে থাকা, (c) To perform well - ভালোভাবে পারফর্ম করা, (d) To be prepared - প্রস্তুত হওয়া
- Ans. (c) To perform well.
58. To burn the midnight oil:
(রাত জেগে কাজ করা)
- (a) To work hard late into the night - রাত জেগে কঠোর পরিশ্রম করা, (b) To waste time - সময় নষ্ট করা, (c) To enjoy oneself at night - রাতে আনন্দ করা, (d) To study only during the day - কেবল দিনে পড়াশোনা করা
- Ans. (a) To work hard late into the night.
59. To put the cart before the horse:
(কাজের শুদ্ধ পদ্ধতি অনুসরণ না করা)
- (a) To prioritize things incorrectly - ভুলভাবে কাজগুলির অগ্রাধিকার দেওয়া, (b) To start a task too early - কাজ খুব তাড়াতাড়ি শুরু করা, (c) To be confused - বিভ্রান্ত হওয়া, (d) To make a mistake in planning - পরিকল্পনায় ভুল করা
- Ans. (a) To prioritize things incorrectly.
60. To give the cold shoulder:
(কাউকে উপেক্ষা করা)
- (a) To ignore someone - কাউকে উপেক্ষা করা, (b) To give someone a gift - কাউকে উপহার দেওয়া, (c) To speak harshly - কঠিন ভাষায় কথা বলা, (d) To avoid making decisions - সিদ্ধান্ত নিতে এড়ানো
- Ans. (a) To ignore someone.
61. To go the extra mile:
(অতিরিক্ত পরিশ্রম করা)
- (a) To make additional effort - অতিরিক্ত প্রচেষ্টা করা, (b) To give up easily - সহজে হাল ছেড়ে দেওয়া, (c) To go on a long trip - দীর্ঘ ভ্রমণে যাওয়া, (d) To avoid work - কাজ এড়িয়ে চলা
- Ans. (a) To make additional effort.
62. To steal someone's thunder:
(অন্যের প্রচেষ্টা বা সাফল্য চুরি করা)
- (a) To praise someone excessively - কাউকে অতিরিক্ত প্রশংসা করা, (b) To take credit for someone else's work - অন্যের কাজের জন্য কৃতিত্ব নেওয়া, (c) To disappoint someone - কাউকে হতাশ করা, (d) To be extremely jealous - অত্যন্ত ঈর্ষান্বিত হওয়া
- Ans. (b) To take credit for someone else's work.
63. To hit the nail on the head:
(একেবারে সঠিকভাবে কিছু বলা বা করা)
- (a) To fail to understand - বুঝতে ব্যর্থ হওয়া, (b) To be very precise - অত্যন্ত সঠিক হওয়া, (c) To make a mistake - ভুল করা, (d) To ignore the problem - সমস্যা উপেক্ষা করা
- Ans. (b) To be very precise.
64. To take the bull by the horns:
(কঠিন পরিস্থিতি গ্রহণ করা)
- (a) To face a difficult situation with courage - সাহসের সাথে কঠিন পরিস্থিতি গ্রহণ করা, (b) To run away from problems - সমস্যাগুলি থেকে পালানো, (c) To procrastinate - মুলতুবি করা, (d) To avoid risks - ঝুঁকি এড়ানো
- Ans. (a) To face a difficult situation with courage.
65. To throw a wrench in the works:
(কোনো কাজ বা পরিকল্পনায় সমস্যা সৃষ্টি করা)
- (a) To make a plan successful - পরিকল্পনা সফল করা, (b) To cause a delay or disruption - দেরি বা বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করা, (c) To improve a process - একটি প্রক্রিয়া উন্নত করা, (d) To help someone - কাউকে সাহায্য করা
- Ans. (b) To cause a delay or disruption.
66. To be in hot water:
(কষ্টকর পরিস্থিতিতে থাকা)
- (a) To be in a dangerous situation - বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে থাকা, (b) To be extremely happy - অত্যন্ত খুশি থাকা, (c) To be in a safe situation - নিরাপদ পরিস্থিতিতে থাকা, (d) To be bored - বিরক্ত হওয়া
- Ans. (a) To be in a dangerous situation.
(অতিরিক্ত পরিশ্রম করা)
- (a) To make additional effort - অতিরিক্ত প্রচেষ্টা করা, (b) To give up easily - সহজে হাল ছেড়ে দেওয়া, (c) To go on a long trip - দীর্ঘ ভ্রমণে যাওয়া, (d) To avoid work - কাজ এড়িয়ে চলা
- Ans. (a) To make additional effort.
62. To steal someone's thunder:
(অন্যের প্রচেষ্টা বা সাফল্য চুরি করা)
- (a) To praise someone excessively - কাউকে অতিরিক্ত প্রশংসা করা, (b) To take credit for someone else's work - অন্যের কাজের জন্য কৃতিত্ব নেওয়া, (c) To disappoint someone - কাউকে হতাশ করা, (d) To be extremely jealous - অত্যন্ত ঈর্ষান্বিত হওয়া
- Ans. (b) To take credit for someone else's work.
63. To hit the nail on the head:
(একেবারে সঠিকভাবে কিছু বলা বা করা)
- (a) To fail to understand - বুঝতে ব্যর্থ হওয়া, (b) To be very precise - অত্যন্ত সঠিক হওয়া, (c) To make a mistake - ভুল করা, (d) To ignore the problem - সমস্যা উপেক্ষা করা
- Ans. (b) To be very precise.
64. To take the bull by the horns:
(কঠিন পরিস্থিতি গ্রহণ করা)
- (a) To face a difficult situation with courage - সাহসের সাথে কঠিন পরিস্থিতি গ্রহণ করা, (b) To run away from problems - সমস্যাগুলি থেকে পালানো, (c) To procrastinate - মুলতুবি করা, (d) To avoid risks - ঝুঁকি এড়ানো
- Ans. (a) To face a difficult situation with courage.
65. To throw a wrench in the works:
(কোনো কাজ বা পরিকল্পনায় সমস্যা সৃষ্টি করা)
- (a) To make a plan successful - পরিকল্পনা সফল করা, (b) To cause a delay or disruption - দেরি বা বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করা, (c) To improve a process - একটি প্রক্রিয়া উন্নত করা, (d) To help someone - কাউকে সাহায্য করা
- Ans. (b) To cause a delay or disruption.
66. To be in hot water:
(কষ্টকর পরিস্থিতিতে থাকা)
- (a) To be in a dangerous situation - বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে থাকা, (b) To be extremely happy - অত্যন্ত খুশি থাকা, (c) To be in a safe situation - নিরাপদ পরিস্থিতিতে থাকা, (d) To be bored - বিরক্ত হওয়া
- Ans. (a) To be in a dangerous situation.
67. "A leopard can’t change its spots" (একটি চিতাবাঘ তার দাগ পরিবর্তন করতে পারে না)
(a) A person can’t change their true nature (একজন ব্যক্তি তার প্রকৃত স্বভাব পরিবর্তন করতে পারে না) | (b) A person can change over time (একজন ব্যক্তি সময়ের সাথে পরিবর্তিত হতে পারে) | (c) A person’s appearance can change (একজন ব্যক্তির চেহারা পরিবর্তিত হতে পারে) | (d) A person can hide their feelings (একজন ব্যক্তি তার অনুভূতি লুকিয়ে রাখতে পারে)
Answer: (a) A person can’t change their true nature.
68. "A stitch in time saves nine" (একটি সেলাই সময়ে নয়টি বাঁচায়)
(a) Fixing problems early prevents them from getting worse (সমস্যাগুলি শীঘ্রই সমাধান করা তাদের খারাপ হওয়া থেকে রক্ষা করে) | (b) A little work now will make things worse later (এখন একটু কাজ করলে পরে পরিস্থিতি খারাপ হবে) | (c) Delay leads to more work (বিলম্ব আরও কাজের কারণ হয়) | (d) Small problems can’t be fixed (ছোট সমস্যা সমাধান করা সম্ভব নয়)
Answer: (a) Fixing problems early prevents them from getting worse.
69. "Actions speak louder than words" (কর্ম শব্দের চেয়ে বেশি কথা বলে)
(a) What you do is more important than what you say (আপনি যা করেন তা বলা চেয়ে অনেক বেশি গুরুত্বপূর্ণ) | (b) Words are more powerful than actions (শব্দ কর্মের চেয়ে বেশি শক্তিশালী) | (c) Silence is golden (নীরবতা সোনালী) | (d) Words are important in communication (যোগাযোগে শব্দ গুরুত্বপূর্ণ)
Answer: (a) What you do is more important than what you say.
70. "Burn bridges" (সেতু পুড়ানো)
(a) To destroy one's own opportunities (নিজের সুযোগ নষ্ট করা) | (b) To create new connections (নতুন সংযোগ তৈরি করা) | (c) To solve a problem (একটি সমস্যা সমাধান করা) | (d) To build a better future (একটি ভালো ভবিষ্যত তৈরি করা)
Answer: (a) To destroy one's own opportunities.
71. "Call it a day" (এটি একটি দিন বলে ডাকা)
(a) To stop working for the day (দিনের জন্য কাজ বন্ধ করা) | (b) To start something new (কিছু নতুন শুরু করা) | (c) To finish the task quickly (দ্রুত কাজ শেষ করা) | (d) To relax (বিশ্রাম নেওয়া)
Answer: (a) To stop working for the day.
72. "Caught between a rock and a hard place" (পাথর এবং কঠিন স্থানের মধ্যে আটকে পড়া)
(a) To be faced with two difficult choices (দুটি কঠিন পছন্দের মুখোমুখি হওয়া) | (b) To be in a safe place (একটি নিরাপদ স্থানে থাকা) | (c) To be confused (বিভ্রান্ত হওয়া) | (d) To be happy with choices (পছন্দে খুশি হওয়া)
Answer: (a) To be faced with two difficult choices.
73. "Cut to the chase" (চেজে কাটা)
(a) To get to the point (মূল বিষয়টি বলা) | (b) To tell a long story (একটি দীর্ঘ গল্প বলা) | (c) To distract someone (কাউকে বিভ্রান্ত করা) | (d) To ask a question (একটি প্রশ্ন করা)
Answer: (a) To get to the point.
74. "Devil’s advocate" (শয়তানের অ্যাডভোকেট)
(a) A person who argues for a contrary position (একজন ব্যক্তি যে বিপরীত অবস্থানে যুক্তি দেয়) | (b) A person who gives advice (একজন ব্যক্তি যে পরামর্শ দেয়) | (c) A kind person (একজন সদয় ব্যক্তি) | (d) A leader of a group (একটি দলের নেতা)
Answer: (a) A person who argues for a contrary position.
75. "Don’t count your chickens before they hatch" (ডিম ফুটানোর আগে মুরগি গণনা করো না)
(a) Don’t assume something will happen before it does (কিছু ঘটার আগে তা ঘটবে বলে ধারণা করা উচিত নয়) | (b) Be confident about the future (ভবিষ্যৎ নিয়ে আত্মবিশ্বাসী হওয়া) | (c) Make plans for the future (ভবিষ্যতের জন্য পরিকল্পনা করা) | (d) Don’t take risks (ঝুঁকি নেয়া উচিত নয়)
Answer: (a) Don’t assume something will happen before it does.
76. "Don’t put all your eggs in one basket" (সব ডিম একটি ঝুড়িতে রাখা উচিত নয়)
(a) Don’t risk everything on a single plan (একটি একক পরিকল্পনার উপর সব কিছু ঝুঁকি নেয়া উচিত নয়) | (b) Make a decision quickly (দ্রুত একটি সিদ্ধান্ত নেয়া) | (c) Work with multiple people (একাধিক লোকের সাথে কাজ করা) | (d) Be careful with money (টাকা নিয়ে সতর্ক হওয়া)
Answer: (a) Don’t risk everything on a single plan.
77. "Draw the line" (সীমা নির্ধারণ করা)
(a) To set a limit (একটি সীমা নির্ধারণ করা) | (b) To stop talking (কথা বলা বন্ধ করা) | (c) To make a decision (একটি সিদ্ধান্ত নেওয়া) | (d) To argue with someone (কাউকে বিতর্ক করা)
Answer: (a) To set a limit.
78. "Feel a bit under the weather" (আবহাওয়ার নিচে অনুভব করা)
(a) To feel unwell (অস্বস্তি অনুভব করা) | (b) To be very happy (খুব খুশি হওয়া) | (c) To feel confused (বিভ্রান্ত হওয়া) | (d) To feel excited (উত্তেজিত হওয়া)
Answer: (a) To feel unwell.
79. "Give someone the cold shoulder" (কাউকে ঠান্ডা কাঁধ দেওয়া)
(a) To ignore someone (কাউকে উপেক্ষা করা) | (b) To be kind to someone (কাউকে সদয় হওয়া) | (c) To speak to someone harshly (কাউকে কঠোরভাবে বলা) | (d) To give someone a gift (কাউকে একটি উপহার দেওয়া)
Answer: (a) To ignore someone.
80. "Go the extra mile" (অতিরিক্ত মাইল চলা)
(a) To do more than required (যতটুকু প্রয়োজন ততটুকু বেশি করা) | (b) To give up early (প্রারম্ভিকভাবে ছেড়ে দেওয়া) | (c) To make a big mistake (একটি বড় ভুল করা) | (d) To be tired (ক্লান্ত হওয়া)
Answer: (a) To do more than required.
81. "Hit the sack" (থলে আঘাত করা)
(a) To go to bed (বিছানায় যাওয়া) | (b) To work late (দেরি করে কাজ করা) | (c) To exercise (ব্যায়াম করা) | (d) To eat something (কিছু খাওয়া)
Answer: (a) To go to bed.
82. "In hot water" (গরম পানিতে থাকা)
(a) To be in trouble (বিপদে পড়া) | (b) To be in a good situation (ভাল পরিস্থিতিতে থাকা) | (c) To be at a party (একটি পার্টিতে থাকা) | (d) To be calm (শান্ত থাকা)
Answer: (a) To be in trouble.
83. "Jump on the bandwagon" (ব্যান্ডওয়াগনে ওঠা)
(a) To join a popular activity (একটি জনপ্রিয় কর্মকাণ্ডে যোগ দেওয়া) | (b) To start a new activity (একটি নতুন কর্মকাণ্ড শুরু করা) | (c) To ignore others (অন্যদের উপেক্ষা করা) | (d) To criticize something (কিছু সমালোচনা করা)
Answer: (a) To join a popular activity.
84. "Keep your fingers crossed" (আঙুল ক্রস রাখা)
(a) To hope for good luck (ভাল সৌভাগ্যের জন্য আশা করা) | (b) To pray for success (সফলতার জন্য প্রার্থনা করা) | (c) To relax (বিশ্রাম নেওয়া) | (d) To work hard (কঠোর পরিশ্রম করা)
Answer: (a) To hope for good luck.
85. "Let the cat out of the bag" (ব্যাগ থেকে বিড়াল বের করা)
(a) To reveal a secret (গোপনীয়তা প্রকাশ করা) | (b) To make a mistake (ভুল করা) | (c) To work hard (কঠোর পরিশ্রম করা) | (d) To clean up (পরিষ্কার করা)
Answer: (a) To reveal a secret.
86. "Make a long story short" (একটি দীর্ঘ গল্প সংক্ষিপ্ত করা)
(a) To tell something briefly (কিছু সং
ক্ষেপে বলা) | (b) To elaborate on a story (একটি গল্প বিস্তারিতভাবে বলা) | (c) To change a story (একটি গল্প পরিবর্তন করা) | (d) To stop a story (একটি গল্প বন্ধ করা)
Answer: (a) To tell something briefly.
87. "Not playing with a full deck" (সম্পূর্ণ ডেক নিয়ে খেলা নয়)
(a) To be mentally unstable (মানসিকভাবে অস্থিতিশীল হওয়া) | (b) To be very intelligent (খুব বুদ্ধিমান হওয়া) | (c) To be dishonest (অসৎ হওয়া) | (d) To be absent-minded (অবহেলায় থাকা)
Answer: (a) To be mentally unstable.
88. "On the ball" (বল উপর থাকা)
(a) To be alert and attentive (সতর্ক এবং মনোযোগী হওয়া) | (b) To be distracted (বিচলিত হওয়া) | (c) To be late (পিছিয়ে থাকা) | (d) To be unorganized (অব্যবস্থাপিত হওয়া)
Answer: (a) To be alert and attentive.
89. "Out of the blue" (নীল আকাশ থেকে)
(a) Unexpectedly (অপ্রত্যাশিতভাবে) | (b) Gradually (ধীরে ধীরে) | (c) Always (সর্বদা) | (d) Frequently (প্রায়ই)
Answer: (a) Unexpectedly.
90. "Put all your eggs in one basket" (সব ডিম একটি ঝুড়িতে রাখা)
(a) To take a risk (ঝুঁকি নেওয়া) | (b) To save money (টাকা সঞ্চয় করা) | (c) To make multiple plans (বিভিন্ন পরিকল্পনা করা) | (d) To work hard (কঠোর পরিশ্রম করা)
Answer: (a) To take a risk.
91. "Spill the beans" (বিনে ছড়ানো)
(a) To reveal a secret (গোপনীয়তা প্রকাশ করা) | (b) To make a mistake (ভুল করা) | (c) To work hard (কঠোর পরিশ্রম করা) | (d) To clean up (পরিষ্কার করা)
Answer: (a) To reveal a secret.
92. "Take it with a grain of salt" (একটি লবণদানা সহ নিতে হবে)
(a) To not completely believe something (কিছু পুরোপুরি বিশ্বাস না করা) | (b) To enjoy something fully (কিছু পুরোপুরি উপভোগ করা) | (c) To ignore something (কিছু উপেক্ষা করা) | (d) To focus on something (কিছুতে মনোযোগ দেওয়া)
Answer: (a) To not completely believe something.
93. "The ball is in your court" (বল আপনার কোর্টে)
(a) It’s your turn to act (এটি আপনার কাজ করার পালা) | (b) You have no options left (আপনার আর কোন বিকল্প নেই) | (c) You should relax (আপনাকে বিশ্রাম নেওয়া উচিত) | (d) You are not responsible (আপনি দায়ী নন)
Answer: (a) It’s your turn to act.
94. "Through thick and thin" (খাটো ও লম্বা ছিদ্র দিয়ে)
(a) In good times and bad times (ভালো সময় ও খারাপ সময়ে) | (b) Always fighting (সবসময় লড়াই করা) | (c) Giving up easily (সহজেই হাল ছেড়ে দেওয়া) | (d) Avoiding trouble (বিপদ এড়ানো)
Answer: (a) In good times and bad times.
95. "Turn a blind eye" (অন্ধ চোখ ঘোরানো)
(a) To ignore something (কিছু উপেক্ষা করা) | (b) To look carefully (ধyan দিয়ে দেখা) | (c) To act quickly (দ্রুত কাজ করা) | (d) To get angry (রাগ করা)
Answer: (a) To ignore something.
96. "Under the weather" (আবহাওয়ার নিচে)
(a) Feeling unwell (অস্বস্তি অনুভব করা) | (b) Feeling happy (খুশি অনুভব করা) | (c) Feeling excited (উত্তেজিত অনুভব করা) | (d) Feeling tired (ক্লান্ত অনুভব করা)
Answer: (a) Feeling unwell.
97. "When pigs fly" (যখন শূকর উড়ে)
(a) Something that will never happen (যা কখনও ঘটবে না) | (b) Something that will happen soon (যা শীঘ্রই ঘটবে) | (c) Something that happens every day (যা প্রতিদিন ঘটে) | (d) Something that has happened before (যা আগে ঘটেছে)
Answer: (a) Something that will never happen.
98. "You can’t have your cake and eat it too" (আপনি এক সাথে আপনার কেক খেতে পারেন না এবং রাখতে পারেন না)
(a) You can’t have everything you want (আপনি যা চান তা সব কিছু পেতে পারেন না) | (b) You should be satisfied with one thing (একটি জিনিস দিয়ে সন্তুষ্ট হওয়া উচিত) | (c) You can’t change your choices (আপনি আপনার পছন্দ পরিবর্তন করতে পারবেন না) | (d) You should keep trying (আপনাকে চেষ্টা চালিয়ে যেতে হবে)
Answer: (a) You can’t have everything you want.
99. "Your guess is as good as mine" (আপনার অনুমান আমার মতই সঠিক)
(a) I don’t know either (আমি জানি না) | (b) I know more than you (আমি আপনির চেয়ে বেশি জানি) | (c) I’m certain of it (আমি এতে নিশ্চিত) | (d) I’m not sure (আমি নিশ্চিত নই)
Answer: (a) I don’t know either.
100. "A bird in the hand is worth two in the bush" (হাতে একটি পাখি দুটি ঝোঁপে তুলনায় মূল্যবান)
(a) It’s better to be satisfied with what you have than risk losing it (আপনি যা পেয়েছেন তা নিয়ে সন্তুষ্ট থাকা ভালো, এটিকে হারানোর ঝুঁকি নেওয়ার চেয়ে) | (b) Don’t trust anything that’s not visible (যা দৃশ্যমান নয় তাতে বিশ্বাস করবেন না) | (c) The more you have, the better (আপনার যত বেশি থাকবে, তত ভালো) | (d) Birds are better than other animals (পাখি অন্য প্রাণীদের চেয়ে ভালো)
Answer: (a) It’s better to be satisfied with what you have than risk losing it.
101. "Bite the bullet" (গুলি কামড়ানো)
(a) To do something painful but necessary (কিছু অস্বস্তিকর কিন্তু প্রয়োজনীয় কাজ করা) | (b) To avoid something (কিছু এড়ানো) | (c) To fight back (প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা) | (d) To hide from a problem (একটি সমস্যা থেকে লুকানো)
Answer: (a) To do something painful but necessary.
102. "Cry over spilled milk" (ঝরে পড়া দুধ নিয়ে কাঁদা)
(a) To be upset over something that can’t be undone (যা করা সম্ভব নয় এমন কিছু নিয়ে দুঃখিত হওয়া) | (b) To be happy about something (কিছু নিয়ে খুশি হওয়া) | (c) To complain about everything (প্রত্যেক বিষয়ে অভিযোগ করা) | (d) To take action to fix a problem (একটি সমস্যা সমাধান করতে পদক্ষেপ নেওয়া)
Answer: (a) To be upset over something that can’t be undone.
103. "Face the music" (সঙ্গীতের মুখোমুখি হওয়া)
(a) To accept the consequences of your actions (আপনার কাজের পরিণতি মেনে নেওয়া) | (b) To dance to a tune (একটি সুরে নাচা) | (c) To ignore problems (সমস্যাগুলি উপেক্ষা করা) | (d) To sing a song (একটি গান গাওয়া)
Answer: (a) To accept the consequences of your actions.
104. "Hit the nail on the head" (ঠোকার মাথায় আঘাত করা)
(a) To describe exactly what is causing a situation (ঠিক কী পরিস্থিতি সৃষ্টি করছে তা বর্ণনা করা) | (b) To make a mistake (ভুল করা) | (c) To hit something with force (শক্তি দিয়ে কিছু আঘাত করা) | (d) To complete a task (একটি কাজ সম্পন্ন করা)
Answer: (a) To describe exactly what is causing a situation.
105. "Jump the gun" (গান অতিক্রম করা)
(a) To start something too soon (কিছু খুব তাড়াতাড়ি শুরু করা) | (b) To make a big mistake (একটি বড় ভুল করা) | (c) To make a plan (একটি পরিকল্পনা করা) | (d) To avoid doing something (কিছু না করার চেষ্টা করা)
Answer: (a) To start something too soon.
106. "Let sleeping dogs lie" (ঘুমানো কুকুর ছেড়ে দাও)
(a) To avoid restarting a conflict (একটি সংঘাত পুনরায় শুরু করা এড়ানো) | (b) To calm down (শান্ত হওয়া) | (c) To ignore something (কিছু উপেক্ষা করা) | (d) To wake someone up (কাউকে জাগানো)
Answer: (a) To avoid restarting a conflict.
107. "Make hay while the sun shines" (সূর্য ঢলে যাওয়ার সময় খড় তৈরি করা)
(a) Take advantage of good conditions (ভাল পরিস্থিতির সুবিধা গ্রহণ করা) | (b) Wait for the perfect moment (সর্বোত্তম মুহূর্তের জন্য অপেক্ষা করা) | (c) Work hard all the time (সব সময় কঠোর পরিশ্রম করা) | (d) Don’t take chances (ঝুঁকি না নেওয়া)
Answer: (a) Take advantage of good conditions.
108. "Miss the boat" (নৌকা মিস করা)
(a) To miss an opportunity (একটি সুযোগ মিস করা) | (b) To travel far away (দূরবর্তী কোথাও যাত্রা করা) | (c) To go for a swim (একটি সাঁতার কাটা) | (d) To be busy with something else (কিছু অন্য কাজে ব্যস্ত থাকা)
Answer: (a) To miss an opportunity.
109. "Out of the frying pan into the fire" (ফ্রাইং প্যানে থেকে আগুনে যাওয়া)
(a) To go from a bad situation to a worse one (একটি খারাপ পরিস্থিতি থেকে আরও খারাপ পরিস্থিতিতে যাওয়া) | (b) To be safe in a new place (একটি নতুন স্থানে নিরাপদ হওয়া) | (c) To enjoy a good situation (একটি ভালো পরিস্থিতি উপভোগ করা) | (d) To make a mistake (ভুল করা)
Answer: (a) To go from a bad situation to a worse one.
110. "Put your money where your mouth is
" (আপনার মুখের জায়গায় আপনার টাকা রাখুন)
(a) To back up your words with actions (আপনার কথা কর্মের মাধ্যমে সমর্থন করা) | (b) To spend money carelessly (অবহেলা করে টাকা ব্যয় করা) | (c) To save money (টাকা সঞ্চয় করা) | (d) To talk about money (টাকা নিয়ে কথা বলা)
Answer: (a) To back up your words with actions.